Tomris Uyar, “Tazı Payı” öyküsünde, “İnsan önce renklerden başlamalı değişmeye.” diyor ve sözünün arkasında durarak bildiğimiz sıradan renklere bürünmeden
ilk kitabından itibaren kendi rengini kendi özgün metoduyla birleştirerek edebiyatımıza yeni bir nefes getiriyor.
Sadece öykülerinde değil yine kendine özgü renklerle bezediği çevirilerinde de yazarın kendi kalemindeki nahif, sahici rengi bulmak mümkün. Çeviri yapmak
onun için edebi dilini oluşturmak adına katettiği meşakkatli ama bir o kadar kalemini özgünleştirici bir yolculuk oluyor. Salt yazar olarak anılmak yerine
çevirmen-yazar olarak anılmayı tercih etmesi boşuna değil elbet. Dilimize kazandırdığı çeviri kitapları okuyan okur, onun çevirmen olarak anılma istemesinin
ne kadar yerinde bir istek olduğunu fark edecektir.
En Uzun Gün, Yazı-yorum Dergi ve Yeni İnsan Yayınevi’nin ortaklaşa düzenlediği 1. Tomris Uyar Öykü Yarışması temasından adını alan ve yarışmaya katılan
yüzlerce eser arasından dereceye giren ilk dört eserle birlikte yayımlanmaya değer görülen ve her biri kendi rengini bulmuş toplam yirmi öykünün bir araya
geldiği bir seçkidir.
“Hakların En Güzeli” adlı öyküde, “Yırtına bozula düzelecek bu dünya ama biz yetişemeyeceğiz.” diyen yazarın anısına saygıyla ve düzelecek dünyaya yetişmek
umuduyla artık siz öykü severlere emanet.
GETEM
Boğaziçi Üniversitesi
Kuzey Kampüs Kuzey Park Binası
Kat:1 Oda No:114
34342 Bebek / İstanbul
Telefonlarımız :
+90 212 359 76 59
+90 212 359 75 38
Whatsapp Hattı (Sadece mesaj): +90 539 308 95 77
e-posta: getem@bogazici.edu.tr