En Çok Görüntülenen Kitaplar

Toplam 58915 sonuçtan 33661 - 33670 arası görüntüleniyor.
Aksemseddin
metin - Türkçe
1 Ayrım
134,50 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Din, İslam, Kültür
Görüntülenme Sayısı: 25
Enes Uner
metin - İngilizce
1 Ayrım
772,50 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: İslam
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
Lugat bakımından ruh, can, cesed, heva, heves, ve bir şeyin hakikati manalarında kullanılan nefis; şer’i bakımdan "şehvetin, gadabın ve kötü duyguların mebdei" (başladığı yer) diye tarif edilmiştir. Nefis, tek birşeydir. Onun sıfatları çoktur. Şehvet, öfke ve kin gibi cihetlere yöneldiği zaman "kötülükle emreden nefis" olur. ilahi aleme, ibadet ve salih amellere meylet tiğinde "nefs-i mutmainne" (huzura ermiş nefis) haline gelebilir. Bu değişik arzuların arasında kah zulmani, kah ruhani görüntüleri olur. Velayetin en yüce mertebesinde bile nefsin tesiri eksik olmaz. Fakat zarar verecek halden çıkmış bulunur. Mikrobun bulaşmasına karşı; o mikroptan elde edilen aşının koruyucu hale geldiği gibi, ıslah olmuş bir nefis de zarar yerine fayda verecek hale gelir.
Marion Lennox
metin - Türkçe
1 Ayrım
447,50 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Roman/Öykü
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
"Anitra, sana güzel bir sürprizimiz var." Rose bıkkınlık hissi ile iç geçirdi. Kocasının ailesinin yaptığı yerli yersiz sürprizlere aşinaydı. Gece boyunca bir buzağının doğumunu gerçekleştirmiş ve dünyaya ilk bakışlarına tanıklık etmişti. Aklına takılan şu mektup meselesi olmasaydı, her şeyden çok uyumak istiyordu. Sert üsluplu resmi mektup, bir dolu başsağlığı kanlarının arasından çıkmıştı. Tekrar kısaca göz gezdirdi ve katlayıp cebine tıkıştırırken bir taraftan da yazılanları anlamaya çalışıyordu. Dahası kocasının ailesine de anlatması gerekiyordu. Aşırı sıcak olan oturma odasındaki koltuğun kenarına oturdu, ellerini göğsünde kavuşturdu ve kendini hazırlamaya başladı.
Marry Wibberley
metin - Türkçe
4 Ayrım
1,12 MB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Roman/Öykü
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
Hint Okyanusu adalarından birinde yaşayan amcasını görmeye giden Sally Herrick, buradan adı dillerde dolaşan Düşler Adası'na geçmeye karar verir. Oysa bu karar, yaşantında bir dönüm noktası oluşturacaktır. Şımarık ve zengin bir kız olan Sally, bu adada Luke Vilis ile karşılaşır. Luke, Sally'nin farkında olmadan kız kardeşine yaptığı kötülüğün intikamını almak amacındadır. Luke'un evlenme teklifi tam anlamıyla bir çılgınlıktır, ama Sally çok geçmeden önünde başka bir seçenek olmadığını anlar.
Özkul Çobanoğlu
insan sesi mp3 - Türkçe
60 Ayrım
603,52 MB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Ders
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
19, yüzyılın bir yanıyla meraklı ve maceraperest, çoğu zengin, soylu ve bir o kadar da halktan kopuk ve soğuk fildişi kulelerinde, pozitivist sancılarla, sosyal determinist kanunların peşindeki 'dogmatik' tabir caize 'sosyal simyacı'larının , 20. Yüzyılda yerini alan, 'bilimselsosyalizm'in ve olabildiğince 'pragmatik kapitalizm'in dişli çarkları arasında 'ideolojik' tercihlerini bilimsel kılıflara uydurma telaşının huzursuz kıldığı 'akademik' hüvviyetler, 21. Yüzyılda daha demokratik, üretken ve kesinlikle dada da insan merkezli olmak zorundadırlar. Özellikle 20. Yüzyılın gerektirdiği en büyük teorik kazanım ve açılımlardan birisi olan 'kültürel görecelelik'in önümüzdeki yüzyılda temel sosyal ve beşeri bilimlerin yanısıra uygulamaya dönük politik ve siyasal bilimlerde de ana kabullerden birisini oluşturması ve elde edilen teknolojik bilgiye erişim ve kitlesel karar mekanizmalarının devreye girmesiyle global anlamda pek çok sosyal ve kültürel sorunun çözümünde önemli rol oynayabilir. Bu bağlamda teorik ve uygulamalı bir 'kültür bilimi' olarak, halkbilimi disiplinine açılan yeni ufuklar, akademideki küçük azınlığın büyük bir çoğunluğunun zannettiğinin çok ötesindedir.
Rasim Özdenören
metin - Türkçe
2 Ayrım
679,23 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Roman/Öykü
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
"Kapıya gelen yolculara bak. hepsi de birbirine dayanıp yoldaş olmuş, gelmişler! Her zerreye ayrı bir kapı var; şu halde her zerreden ona başka bir yol var! Sen ne bilirsin hangi yola gideceğini: hangi yolla o kapıya varıp ulaşacağını? Onu apaçık ararsan işte o zaman gizlenir... gizliliklerde ararsan açığa çıkar! Açıkta aradığın zaman gizlidir, gizlide aradığın zaman meydanda! Onu, onunla tanı, kendinle değil. Yol, ondan başlar, ona gider: akıldan başlamaz!" -Ferîdüddin Attar- (Tanıtım Bülteninden)
Saul Bellow
metin - Türkçe
2 Ayrım
948,33 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Roman/Öykü
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
İkinci Dünya Savaşı sırasında askere çağrılan Joseph, orduya katılacağı için işini bırakmış, savaşa gideceği günü beklemektedir. Bu bekleyiş tahmin edilenden daha uzun sürünce,Joseph kendini, insanları ve yaşadığı çağı anlamaya çalıştığı, boşlukta geçen zorlu bir yıl içinde bulur. Boşlukta Sallan Adam, Joseph'ın, Chicago sokaklarında boş boş gezerken geçmişi ve bugünüyle yaptığı hesaplaşmalarını, savaşın kokusu her yere yayılmışken kendi hareketsizliğine duyduğu tepkiyi ve özgürlükle ilgili düşüncelerini döktüğü günlüğü.1976 yılında Nobel Edebiyat Ödülüne layık görülen Saul Bellow'un çokça otobiyografik nitelikler taşıyan ilk romanı, bir Yirminci Yüzyıl Klasiği. "Hemen hemen tüm yaşamını geçirdiği bir kentte, kişinin yalnızlığı asla düşünülemez; yine de ben tam anlamıyla bu durumdayım. Tek bir odada, günün on saati yalnızım. Bu tür evlerde belli rahatsızlıklara rağmen yaşam fena sayılmaz:Yemek kokuları, böcekler ve garip komşular gibi. Fakat yıllar geçtikçe her üçüne de alıştım."
Paul Auster
metin - Türkçe
2 Ayrım
701,83 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Roman/Öykü
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
Paul Auster'ın yapıtlarında, çağdaş insanı en çıplak durumuyla görüyor, onunla aramızda özdeşlikler, benzerlikler kurabiliyoruz. Paul Auster'ın yazdıklarının bu kadar beğenilmesinin, benimsenmesinin nedeni, belki de okuruyla arasındaki bu paylaşım. Bir Amerikalı yazar olmasına karşın, Amerikalı insan değli, 'insan'ı anlattığı için evrensel boyutta oluyor yazdıkları. Yazarın bunca benimsenmesinin bir başka nedeni de, kısa, yılın cümlelerden oluşan kıvrak ve duru anlatımının, psikolojik çözümlemelrde kapsamlı ve derin bir boyuta ulaşabilmesi. Kurmaca yazarının genel yaklaşımının dışına çıkan ve alabildiğine gerçekmiş duygusu vererek yazan Paul Auster, 'olabilir'leri, 'olması gerekli'leri değil, olanları, yaşadıklarını, tanık olduklarını aktarıyor. Süslü edebiyattan uzak duruyor, yaşama hızını aktarabilmek için anlatımını yalınlaştırıp durulaştırıyor. Cebi Delik, yazarı tanımak isteyenler için benzersiz bir fırsat: Yaşam öyküsünü içtenlikle, dobra dobra ve her zamanki akıcı, ustalıklı diliyle ortaya koymuş Paul Auster.
Faruk Çetin
metin - Türkçe
1 Ayrım
610,50 KB
Eser Türü: Kitap
Eser Alt Türü: Din
Görüntülenme Sayısı: 25
Konusu:
Efendimiz (sallallahu aleyhi ve sellem) Allaha ve âhiret gününe inanan, ya hayır söylesin ya da sussun. buyurur ve konuşma âdâbı adına bize önemli bir ders verir. Konuştuğunda ağzından inci taneleri gibi sözler dökülen Resûlullah Efendimiz (sallallahu aleyhi ve sellem) kelimelerini bir kuyumcu hassasiyetinde kullanmış ve hiçbir zaman söz israfı sayılabilecek bir kelâm sarf etmemiştir. Kâmil müminin mühim bir özelliği sükûtunun tefekkür, kelâmının da hikmet olmasıdır. Rabbimizin bizlere emaneten vermiş olduğu her nimeti olduğu gibi beyan ve nutuk nimetini de Onun yolunda kullanmayı bilmeli, bu müstesna istidadı küfür, yalan, nifak, gıybet, dedikodu, söz taşıma vs kötü işlerde istihdam etmekten uzak durmalıyız. Atalarımız dilin insan gönlünde yaptığı kalıcı menfi tesiri Kılıç yarası iyileşir, ancak dil yarası iyileşmez sözleriyle ifade etmişlerdir. Ancak asıl yara dilini gıybette kullanana aittir. Bu öyle iyileşmez bir yaradır ki, ahirette dahi acı çektirecektir. Yaydan fırlayan okun, namludan çıkan kurşunun geri dönmesi mümkün olmadığı gibi ağızdan çıkan sözün de dönüşü yoktur. Eğer insan ahiret hesabına taşıyamayacağı yüklerin, ödeyemeyeceği hesapların altına girmek istemiyorsa öncelikle diline sahip çıkmalıdır. Öz doğru olmayınca, söz de doğru olmaz. Kalp dilin aynası olduğu gibi dil de kalbin aynasıdır. Peygamber Efendimiz (sallallahu aleyhi ve sellem) bu münasabeti şu veciz cümlesiyle özetler: Kalbi dürüst olmadıkça kulun imanı doğru olmaz. Dili doğru olmadıkça da kalbi doğru olmaz.
metin - Türkçe
1 Ayrım
1,91 MB
Eser Türü: Kitap
Görüntülenme Sayısı: 25

Sayfalar